すくすくパラダイスぷらすにて、
「生まれたのは自閉症くん。~小学校編~」
第6話、近日中に更新開始します。
更新の確認がとれ次第、リンクを貼ります。
よろしくお願いします。
―――――――――――――――――――
先日、家族でレストランへ食事に行きました。
その際、トイレに行ったときのお話。
(母ちゃんが付き添いしました)
手を洗ったあと
ふと見た、
壁に貼ってあった注意書き。
こもたろ
「ベビーシートでは・・・」
イラストを見て連想したんでしょう。
こもたろ
「おかあさーん
めをはなさないことは」
こもたろ
「そうそう。」
こもたろは、目をつぶってほしいときに
「目をつぶして」という。
「目を離さない」っていうのは
ずっと見ていてねっていうことだもんね。
よくよく考えれば
日本語ってこういう表現が多い。
こもたろと一緒にいると
ほんと、こういうことを思います。
―――――――――――――――――――
ストリエ正式版がオープンしました!
ただいまストリエ公式クリエイターとして連載中。
ウチのこもたろ、自閉症。
毎週木曜日に新エピソード更新します。
よろしくお願いします。
―――――――――――――――――――
大量描き下ろしを加え
全国の書店にて好評発売中!
「生まれたのは自閉症くん。」
竹書房刊/定価¥1,100+税
Amazon
※通常配送無料
楽天ブックス
※送料無料
セブンネットショッピング
※セブン-イレブン・イトーヨーカドー受け取りなら送料手数料無料
★★★★★★★★★★★★★★★★★
自閉症児こもたろのドタバタ成長記が書籍化。
『ぎゅっと抱きしめたい』
主婦と生活社刊 定価:900円+税
7ネットショッピング
電子書籍版も好評発売中。700円。
アマゾンKindle版
嬉しいお声をたくさんいただいています。 よろしくお願いします。
――――――――――――――――――――
ランキングに参加しています。
1ポチで投票が入る仕組みになっています。
更新の励みになりますので
「応援してるよ~!」のポチ、よろしくお願いします
にほんブログ村
現在、毎日たくさんの方からコメント&メッセージをいただいております。
ただ、お一人お一人にお返事をすることが時間的にたいへん難しく
現在はコメントおよびメッセージのお返事を
お休みさせていただいております。
お仕事のご依頼メッセージもたくさんいただいておりますが、
こちらも対応させていただくことが難しい状況です。
なにとぞご理解を賜りますようお願い申し上げます。
ママブロネタ「日々のできごと」からの投稿
コメント
コメント一覧 (15)
赤ちゃんから目を離さないで、以前赤ちゃんを触らずにじーっと見ているこもたろくんを思い出しました(笑)
きっとこもたろくんに「赤ちゃんから目を離さないでね」と言ったら瞬きもせずにじっと見てるんだろうなー(*^^*)
シェアさせてください。
「つぎ」「つぎのつぎ」じゃダメなのかなあ
「つぎ」「そのつぎ」とか(笑)
商店で「負けてよ!」「お勉強しますよ」も、ハードル高いでしょうね
文字通りだと「たたかうの・・・?」「べ、勉強・・・?何を?」って
ちゃんと話の芯は分かってる!!
ママとたろちゃんの努力の賜物です。
確かにそうですよね。
我が家の高校生は、英語の「overlook」が日本語の「見落とす」になるのがどうしても受け入れられないと先日悩んでいました。
overは上だからlookを越えているって事はよく見えているのじゃないの?と言われ、困りました。
逆に見落とすの落とすってのは何を落とすの?見るって落とせるの?という・・・両方が合致する前が大変でした。
ひとつひとつの単語がカバーしている範囲を感覚で掴むことの難しさがどこまでもくっついてきます。
ひとつずつ進めることを信じて話していきたいです。
私自身なんとなーく理解して使ってたんだなと気づくことも多くて、こもたろくんみたいに質問をしてくるようになったらドギマギしてしまいそうな気がします…(´ε`;)
5歳になりましたが、この間、チョークを持ち出したので『壁はやめてね』と言ったらドアに落書きされていました(^^)
日常がトンチ合戦のようで…『アイツ、なかなかやるな!』と思ってしまいます。
因みにTVで『日本語講座』を見ていると、普段気付かない日本語の複雑さ、どうしてそういう言い方になったか等がわかって、息子に説明する時に役立つ時がありますよ(^^)
日本語独特の言い回し・慣用句って多いですよね。
『目を引く』『鼻であしらう』などなど。
オイラはクリスマスに非常に残念なプレゼントで【絵で分かる日本語】みたいな辞書を貰って、なんとなく覚えた気がする。おかげで、慣用句とか言い回しはキチンと理解している。
冬将軍も間近にやってきてる。ゆるり温かな1日を~♪
普通に時計を読む時も
7時前の『前』でかなり理解に苦しんだ小2当時。
『前』は7時の前(先)だから7時を過ぎてる!
と思っていたようで、
頭かきむしって悩んでました(笑)
7時手前の『手前』も『前』って言ってるのに
7時より戻った(後ろ)時刻なのが
なかなか分かりにくかったようです。
説明も難しくて日本語の難しさを実感しました。
日本語ペラペラの外国人の方って
凄いなぁ~と思いますね、ホントに♪
うちの発達障害の5歳の息子はひらがな、カタカナが全部読めてカレンダーに書いてる予定を見るのが大好きなんですが、今日から泊まりに来る兄家族の事を
「とまる」と書いていたら
「すすむ」って書いて!って言われて…
最初は「ん?」って思ったら…
息子は「止まる」だと思ってて某ライダーの影響で
次は「進む」だと思ったみたいなんです。
単語ひとつにしても、同じ音で複数の意味があるってことを伝えるのがなかなか難しいので
こもたろくんのように漢字がわかると、少しは言葉の意味をわかってくれるかなぁ~と、気長に教えていこうと思います( ^ω^ )
うちの自閉っ子はその『目を離さない』っていう絵のイラストを怖がります。ジーっと見つめてるイラストが書かれてるトイレの部屋に入るとプチパニック~(^_^;)いっつも迷惑だな~って勝手に思ってました(笑)
外国人も、日本語は難しいって感じる人が多いらしいですし。
日本人でよかった…
…日本語しか話せないですけどw
一瞬「???」ってなる時があります。
ここ数年は疑心暗鬼になってしまってますが(笑)、結構言葉をそのまま受け取るタイプなので「日本語って難しいわぁ」って思います。
国語が比較的好きな方なので、楽しい時も有るんですが、基本難しい。
以前、たろくんには「走らない」ではなくて「歩く」と表現すると仰ってましたしね。
「目をつぶす」ってのは「“眼”そのもの(眼球?)が見えないから無くす」って事かしら?
分からないけど、結構的確な表現ですよね♪(笑)