食事時。

こもたろは鉄火巻きが大好き。

じーーーーー。

母ちゃん
「なぁに?」

お寿司?
お寿司はねー・・・

こもたろ
「・・・・・・・。」

そんな目で見るなよぅ。

あれ・・・今の
なかったことになってませんか。
こもたろよ、信じておくれよ。
他にもいっぱいあるんだよ。

あとなんだっけ
スキヤキ、コンブ、ミソとか・・・?
ただいま好評発売中!
楽天ブックスはこちら
紀伊國屋書店はこちら
よろしくお願いします!
《LINEで当ブログの更新通知を受け取れます》
詳細はコチラをご覧ください
※当ブログのコンテンツは、無断転載をお断りしております。
※現在、いただいたコメントにお返事をすることが時間的にたいへん難しく
コメント返信はお休みさせていただいております。
申し訳ございませんが予めご了承ください。 ※いつも当ブログをご覧いただき、ありがとうございます。
最近、同一IPアドレスの方が別人(複数のハンドルネーム)を装って
議論を起こすような書き込みをされております。
今後、同一IPアドレスで別人を装う書き込みがあった場合、
掲載は見送らせていただきます。
予めご了承ください。
――――――――――――――
ランキングに参加しています。
1ポチで投票が入る仕組みになっています。
更新の励みになりますので
「応援してるよ~!」のポチ、よろしくお願いします
コメント
コメント一覧 (8)
お寿司の英語、難しいですねー
私が思いつくのは、鉄火巻きならテッカロールやマグロロールぐらいかな笑
「コモタ〜ロ」って教えたら
どんな顔になるんでしょう。
うちの娘はまだ言葉がわからない子ですが、もろさんのブログを見ていると、不安よりも楽しみになってきます。
いつも楽しく拝見しております。
sushiの他にもライスロールとか♡カリフォルニアロールだったらたろくん納得してくれるんじゃないかなー(*´∀`*)
学校の先生にも聞いてみたら?とすすめるのもいいかもしれませんね。
疑問に思った時が学んで身につくチャンスです!!日本で生まれてそのまま英語になった言葉があるってたくさん教えてあげてくださいね。